Zielgruppe: Das Seminar richtet sich an praktizierende Übersetzer, Dolmetscher, Terminologen, technische Redakteure, sprachübergreifend arbeitende Fachleute sowie Studierende im Bereich Übersetzen, Dolmetschen oder Technische Redaktion.
Programm: Terminologiearbeit – Grundlagen • Grundlagen der Terminologielehre, Terminologielehre vs. Terminologiearbeit • Semiotisches Dreieck (Begriff, Benennung, Gegenstand) • Anforderungen an und Bewertung von Benennungen • Begriffe und Begriffssysteme Terminologiearbeit – Methoden, Prozesse, Beteiligte, Qualifikatione • Gründe für professionelle Terminologiearbeit im Unternehmen • Einmaliges Projekt vs. dauerhafte Prozesse • Methoden in Prozesse überführen • Prozessschritte: Terminologie sammeln, systematisieren, standardisieren, prüfen • Prozessbeteiligte: Rollen, Verantwortlichkeiten, Qualifikationen Terminologiearbeit – Werkzeuge Teil I: Recherche und Extraktion • Terminologie recherchieren: Quellen für die Terminologiearbeit • Terminologie extrahieren: Werkzeuge Terminologiearbeit – Werkzeuge Teil II:Management und Kontrolle • Einrichtung und Aufbau von Termbanken • Terminologieworkflows modellieren • Terminologie kontrollieren • Kleine Marktübersicht
Weitere Informationen und das Anmeldeformular finden Sie unter