Casestudies & Artikel
- Startseite
- /
- Terminologiemanagement
- /
- Casestudies & Artikel
Wann lohnt sich eine Maschine?
Artikel von Fr. Dr. Rachel Herwartz erschienen in der Fachzeitschrift
Technische Kommunikation 3/22
Die Technische Redaktion vergibt regelmäßig große Volumen an Übersetzungsaufträgen. Häufig wird die Übersetzung Technischer Dokumentation aber als Kostentreiber wahrgenommen. Ein Grund, auf Maschinelle Übersetzung zu wechseln?
Übersetzen mit Mensch und Maschine
Artikel von Fr. Dr. Rachel Herwartz erschienen in der Fachzeitschrift
Technische Kommunikation 6/21
Dank Künstlicher Intelligenz hat die Maschinelle Übersetzung einen enormen Produktivitätssprung getan. Wie kann es jetzt weitergehen, etwa mit Hilfe von Pre Editing oder dem Trainieren mit eigenen Daten? Gefragt ist das Fachwissen der Technischen Redaktion.
Neuerung mit Folgen
Artikel von Fr. Dr. Rachel Herwartz erschienen in der Fachzeitschrift
Technische Kommunikation 4/21
Neuronale Maschinelle Übersetzung verspricht der Technischen Redaktion Übersetzungsergebnisse mit hoher Qualität. Doch sie hat ihre Tücken, etwa wenn die Unternehmensterminologie nicht eingebunden wird. Damit entstehen ganz neue Aufgaben, zum Beispiel im Post-Editing.
Terminologiearbeit ist Teamarbeit
Auf der letzten tekom-Jahrestagung hat der Partnervortrag von TermSolutions und der Vector Informatik GmbH den Saal gefüllt. Wie es zu der Zusammenarbeit kam und warum Vector beim unternehmensweiten Terminologiemanagement auf termXact setzt, beschreibt jetzt eine Case Study.
tekom setzt auf termXplorer
Die tekom hat sich zum Ziel gesetzt, eine Terminologie der technischen Kommunikation zu erarbeiten und allen Interessenten in einer Datenbank zur Verfügung zu stellen. Eine Arbeitsgruppe trifft sich seit 2015 einmal im Monat, um den Bestand zu verbessern und weiterzuentwickeln. Für die kollaborative Terminologiearbeit während der virtuellen Meetings verwendet man termXplorer. Warum, erläutert diese Case Study.
Mit TBX zur Terminologieplattform
Konsequenz bei den Schnittstellen und Befolgen terminologischer Standards bilden die Grundlage für ein erfolgreiches Terminologiemanagement. Ein Unternehmensbeispiel zeigt, was im Hinblick auf Technik und Datenaustausch passieren muss.